Nuevas pautas de traducción literaria.pdf

Nuevas pautas de traducción literaria PDF

Javier Gomez Montero

Nuevas pautas de traducción literaria reúne toda una selección de las intervenciones y otras reflexiones de los participantes en los Encuentros de Traductores y Escritores de Castrillo de los Polvazares en los años 2006-2008. En su conjunto son un botón de muestra de tres maneras diferentes de enfrentarse a la traducción poética, un cuadro de sus posibilidades y riesgos, al tiempo que un reflejo del litigio básico entre teoría y práctica. No obstante, los asedios a la traducción que ofrecen los poetas, traductólogos y filólogos (todos ellos traductores a su vez) que protagonizan este volumen apuestan decididamente por un discurso que capitaliza prudentemente el binomio de la propia reflexión y la intransferible experiencia pragmática. Por ello, la voz de los traductores -cuya actividad les convierte de suyo en creadores de textos poéticos- se superpone y se impone a los conceptos que suministran la Filología, la Crítica literaria y la Traductología (la Übersetzungs- und Literaturwissenschaft) en favor de la creación.

Información del artículo GÓMEZ-MONTERO, Javier (ed.). (2008). Nuevas pautas de traducción literaria. Madrid: Visor Libros, 206 pp. Nuevas pautas de traducción literaria reúne toda una selección de las intervenciones y otras reflexiones de los participantes en los Encuentros de Traductores ...

2.22 MB Tamaño del archivo
9788475221090 ISBN
Gratis PRECIO
Nuevas pautas de traducción literaria.pdf

Tecnología

PC e Mac

Lea el libro electrónico inmediatamente después de descargarlo mediante "Leer ahora" en su navegador o con el software de lectura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Para tabletas y teléfonos inteligentes: nuestra aplicación gratuita de lectura tolino

eBook Reader

Descargue el libro electrónico directamente al lector en la tienda www.lomohouse.cl o transfiéralo con el software gratuito Sony READER FOR PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Después de la sincronización automática, abra el libro electrónico en el lector o transfiéralo manualmente a su dispositivo tolino utilizando el software gratuito Adobe Digital Editions.

Notas actuales

avatar
Sofi Voighua

NUEVAS PERSPECTIVAS DE INVESTIGACIÓN SOBRE ASIA PACÍFICO 234 mujeres, y su vinculación con la literatura femenina china, que no con la literatura china, es circunstancial, si no casual. En el caso del tipo de literatura que nos ocupa, es también muy importante la figura que Peña (1997:26) bautiza con el nombre de protraductor. Sobre todo, valoramos la traducción de Esther Benítez en función de la expresividad y el ritmo, aspectos fundamentales que deben reflejarse en cualquier traducción de esta obra; al mismo tiempo, nos preguntamos en qué medida se logra transmitir el mismo efecto y agilidad que consiguió Calvino en el año 1975, y que hizo de su obra un hito y un referente literario.

avatar
Mattio Mazios

Ofrece servicios de calidad, educación continua para enfrentar las necesidades cambiantes de la profesión y las nuevas tecnologías, un directorio web de ... que ya se publicaran los volúmenes sobre Traducción literaria (volumen 2) y. Traducción ... solución para mantenerse al día de la nueva terminología. ... colectivos con su propia terminología y pautas en su lenguaje especializado. En estos ...

avatar
Noe Schulzzo

Nuevas pautas de traducción literaria Presentación Nuevas pautas de traducción literaria reúne una serie de intervenciones y reflexiones de los participantes en los Encuentros de Traductores y Escritores de Castrillo de los Polvazares. Se trata de un más allá en la investigación de la traducción literaria. Comprar el libro NUEVAS PAUTAS DE TRADUCCION LITERARIA de Javier Gómez Montero, Visor libros, S.L. (9788475221090) con descuento en la librería online Agapea.com; ...

avatar
Jason Statham

... que ejecutar el entendimiento o la interpretación del director en base a las pautas del concertino. ... En estos casos no existe semejanza con la traducción literaria: los ... El traductor produce un nuevo texto, ahora en español, El hombre sin ... al nuevo repertorio desde su iniciación en la literatura infantil. ... responden, de manera mecánica y automática, a las pautas que él establece. Puede que.

avatar
Jessica Kolhmann

que ya se publicaran los volúmenes sobre Traducción literaria (volumen 2) y. Traducción ... solución para mantenerse al día de la nueva terminología. ... colectivos con su propia terminología y pautas en su lenguaje especializado. En estos ...